Працювала в 2 компаніях 19 років 9 місяців
Послуги для бізнесу - інше, Інше
Редактор-перекладач (переважно технічна документація, також інші тематики)
Бюро перекладів "Профпереклад"
Послуги для бізнесу - інше
10 років 3 місяці
06.2015 - до теперішнього часу
Редактура та переклад технічних текстів у мовних парах EN-RU/UKR, RU/UKR-EN, FIN-RU/UKR.
Редагування як основний напрямок.
Додаткові напрями це переклад, QA check, перевірка верстки, вивантаження, перевірка повноти перекладу, створення та перевірка тестових завдань тощо.Основні тематики: промисловість (металургійна, хімічна, нафтогазова, гірничодобувна, легка, харчова); побутова техніка; енергетика; будівництво; промислове обладнання; електротехніка та електроніка; транспорт;
Володію CAT-інструментами.
Окрім стандартних "офісних" програм володію також: SDL Trados, MemoQ, Deja Vu
Бюро перекладів України, Казахстану та ін. країн (Нове Слово, Азбука, Алфавит, Profalians, Буква та ін.),
Інше
19 років 8 місяців
01.2006 - до теперішнього часу
Переклад різної документації та текстів(Будівництво, машинобудування, ядерна енергетика, залізничний транспорт, витяги з торгових реєстрів, апостилі, дипломи, свідоцтва про освіту, свідоцтва про народження, шлюб, смерть, договори, пропозиції щодо транспортування, інструкції, статті, публікації тощо)
Ключова інформація
Окрім стандартних "офісних" програм володію також: SDL Trados, MemoQ, Deja Vu
Володіє мовами
Англійська
вільно
TOEFL - 4 (2005 г.)
Фінська
поглиблений
Додаткова інформація
Дополнительная информация
В резюме указана только информация, имеющая отношение к желаемой должности (в т.ч. опыт работы).
Второй язык - финский. Работаю внештатным переводчиком финского языка с 2006 года.
Опыт работы более 3-х лет в сфере разработки, наполнения и продвижения сайтов.
Открыта для интересных предложений и проектов
Анна
Анна
Редактор-перекладач (фінська, англійська)

Київ
Дніпровський район
неповна зайнятість, проектна робота
Характер роботи: віддалена робота
Оновлено 7 місяців тому