Работала в 2 компаниях 19 лет 9 месяцев
Услуги для бизнеса - другое, Другое
Редактор-перекладач (переважно технічна документація, також інші тематики)
Бюро перекладів "Профпереклад"
Услуги для бизнеса - другое
10 лет 3 месяца
06.2015 - по настоящее время
Редактура та переклад технічних текстів у мовних парах EN-RU/UKR, RU/UKR-EN, FIN-RU/UKR.
Редагування як основний напрямок.
Додаткові напрями це переклад, QA check, перевірка верстки, вивантаження, перевірка повноти перекладу, створення та перевірка тестових завдань тощо.Основні тематики: промисловість (металургійна, хімічна, нафтогазова, гірничодобувна, легка, харчова); побутова техніка; енергетика; будівництво; промислове обладнання; електротехніка та електроніка; транспорт;
Володію CAT-інструментами.
Окрім стандартних "офісних" програм володію також: SDL Trados, MemoQ, Deja Vu
Бюро перекладів України, Казахстану та ін. країн (Нове Слово, Азбука, Алфавит, Profalians, Буква та ін.),
Другое
19 лет 8 месяцев
01.2006 - по настоящее время
Переклад різної документації та текстів(Будівництво, машинобудування, ядерна енергетика, залізничний транспорт, витяги з торгових реєстрів, апостилі, дипломи, свідоцтва про освіту, свідоцтва про народження, шлюб, смерть, договори, пропозиції щодо транспортування, інструкції, статті, публікації тощо)
Ключевая информация
Окрім стандартних "офісних" програм володію також: SDL Trados, MemoQ, Deja Vu
Владеет языками
Английский
свободно
TOEFL - 4 (2005 г.)
Финский
продвинутый
Дополнительная информация
Дополнительная информация
В резюме указана только информация, имеющая отношение к желаемой должности (в т.ч. опыт работы).
Второй язык - финский. Работаю внештатным переводчиком финского языка с 2006 года.
Опыт работы более 3-х лет в сфере разработки, наполнения и продвижения сайтов.
Открыта для интересных предложений и проектов
Анна
Анна
Редактор-перекладач (фінська, англійська)

Киев
Днепровский район
неполная занятость, проектная работа
Характер работы: удаленная работа
Обновлено 7 месяцев назад